У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.

Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.коврообра́зныйковрообра́зноековрообра́знаяковрообра́зные
Р.коврообра́зногоковрообра́зногоковрообра́знойковрообра́зных
Д.коврообра́зномуковрообра́зномуковрообра́знойковрообра́зным
В.    одуш.коврообра́зногоковрообра́зноековрообра́знуюковрообра́зных
неод. коврообра́зный коврообра́зные
Т.коврообра́знымковрообра́знымковрообра́зной коврообра́зноюковрообра́зными
П.коврообра́зномковрообра́зномковрообра́знойковрообра́зных

ков-ро-об-ра́з-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень коврообра́знее.

Корень: -ковр-; интерфикс: -о-; корень: -образ-; суффикс: ; окончание: -ый.

Произношение

править

    Семантические свойства

    править

    Значение

    править
    1. по форме напоминающий ковёр, то же что ковровидный  Декоративные травы используют как коврообразные растения как на совсем открытом пространстве, так и в тенистых местах.  От этого поверхность приобретает ровный, гладкий коврообразный вид.

    Синонимы

    править

    Антонимы

    править
    1. -

    Гиперонимы

    править
    1. -

    Гипонимы

    править
    1. -

    Родственные слова

    править
    ковро-
    -образный

    Этимология

    править

    Происходит от существительных ковёр и образ и далее от др.-русск. ковьръ (Сказ. о Борисе и Глебе, Ант. Новгор. 15, Лаврентьевск. летоп. и др.); ср.: укр. ко́вер, чешск. kоbеrес, kober, польск. kobierzec, также болг. гу́бер. На основании того, что слово имеет необычные фонетические черты, можно предполагать, что это заимств. Источником было, возм., дунайско-болг., волжско-болг. (др.-чув.) *kavǝ^r--из *kebir; ср.: ср.-тюрк. kiviz, küwuz, чагат., вост.-тюрк. kigiz «войлочное одеяло», тат., казах. kīz, монг. kebis «ковер», калм. kews̨. Невероятно фонетически заимствование из др.-исл. ko<gurr "ковер, одеяло" , происхождение которого в свою очередь неясно. Др.-русск. свидетельства исключают заимствование из англ. cover. Рум. covor, лит. kaũras, kaurà заимств. из слав. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. и праслав. оb- + rаzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. образъ (др.-греч. εἰκών, τύπος, μορφή), русск., укр. о́браз, белор. во́браз, болг. о́браз «лицо, щека», сербохорв. образ — то же, словенск. obràz (род. п. -áza), чешск., словацк., польск. оbrаz «изображение, картина; образ; икона», в.-луж. wobraz, н.-луж. hobraz

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    править

    Перевод

    править
    Список переводов