У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.

Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.ковшеобра́зныйковшеобра́зноековшеобра́знаяковшеобра́зные
Р.ковшеобра́зногоковшеобра́зногоковшеобра́знойковшеобра́зных
Д.ковшеобра́зномуковшеобра́зномуковшеобра́знойковшеобра́зным
В.    одуш.ковшеобра́зногоковшеобра́зноековшеобра́знуюковшеобра́зных
неод. ковшеобра́зный ковшеобра́зные
Т.ковшеобра́знымковшеобра́знымковшеобра́зной ковшеобра́зноюковшеобра́зными
П.ковшеобра́зномковшеобра́зномковшеобра́знойковшеобра́зных
Кратк. формаковшеобра́зенковшеобра́зноковшеобра́знаковшеобра́зны

ков-ше-об-ра́з-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень ковшеобра́знее.

Корень: -ковш-; интерфикс: -е-; корень: -образ-; суффикс: ; окончание: -ый.

Произношение

править

    Семантические свойства

    править

    Значение

    править
    1. по форме напоминающий ковш, то же что ковшеподобный  Автомобиль-самосвал имел ковшеобразный самосвальный кузов с дубовой прослойкой между металлическими листами.

    Синонимы

    править

    Антонимы

    править
    1. -

    Гиперонимы

    править
    1. -

    Гипонимы

    править
    1. -

    Родственные слова

    править

    Этимология

    править

    Происходит от существительных ковш и образ и далее от др.-русск. ковшь, грам. 1357 г. и 1389 г., также в Домостр. Ср.: укр., белор. ковш. Заимствовано из лит. káušas  «уполовник, ковш, большая ложка» наряду с kiáušas  «череп, твёрдая оболочка, чаша», латышск. kaȗss  «череп, чаша, ложка», которые родственны др.-инд. kṓṣas  «сосуд, бочка» (последнее в ср.-инд. вместо kṓçаs  то же, греч. καυκίον «кубок». Балт. слово проникло также в финский (kauha), в ср.-н.-нем. (kouwesse, нж.-нем. kausse), а оттуда  в скандинавские языки.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. и праслав. оb- + rаzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. образъ (др.-греч. εἰκών, τύπος, μορφή), русск., укр. о́браз, белор. во́браз, болг. о́браз «лицо, щека», сербохорв. образ — то же, словенск. obràz (род. п. -áza), чешск., словацк., польск. оbrаz «изображение, картина; образ; икона», в.-луж. wobraz, н.-луж. hobraz

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    править

    Перевод

    править
    Список переводов