Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
кольчу́га
кольчу́ги
Р.
кольчу́ги
кольчу́г
Д.
кольчу́ге
кольчу́гам
В.
кольчу́гу
кольчу́ги
Тв.
кольчу́гой кольчу́гою
кольчу́гами
Пр.
кольчу́ге
кольчу́гах
коль- чу́- га
Существительное , неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка ).
Корень: -кольчуг- ; окончание: -а [Тихонов, 1996 ] .
Произношение
МФА : ед. ч. [kɐlʲˈt͡ɕuɡə ], мн. ч. [kɐlʲˈt͡ɕʉɡʲɪ ]
Семантические свойства
Кольчуга [1]
Кольчуга [2]
Значение
воен. , истор. оборонительный доспех из продетых друг в друга железных колец ◆ Особенно много дошло до нас кольчуг Х века в дружинных курганах. ◆ В этот вечер Казбич был угрюмее, чем когда-нибудь, и я заметил, что у него под бешметом надета кольчуга . М. Ю. Лермонтов , «Герой нашего времени » [Викитека ]
материал подобного вида ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
—
—
Антонимы
—
—
Гиперонимы
доспех
материал
Гипонимы
панцирь ; рубаха из кольчуги: хауберк при длине до колен, хаубергон при длине до середины бедра, и берни при длине до пояса; кольчужные гетры — шоссы , кольчужный капюшон — койф , кольчужные рукавицы — митоны . Кольчужный воротник, подвешиваемый на шлем, — бармица . Кольчужный воротник, обматываемый вокруг шеи, — пиксан
—
Родственные слова
Этимология
Происходит от сущ. кольцо или, возможно, от польск. kolczuga .
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
доспехи
Английский en : mail , chain armour , hauberk ; ringmail
Арабский ar : زردية ,درع
Астурийский ast : cota de malla
Африкаанс af : maliekolder
Белорусский be : кальчуга ж.
Болгарский bg : ризница ж.
Датский da : ringbrynje
Иврит he : שריון
Идо и io : mashkuto
Испанский es : cota de malla ж.
Итальянский it : giaco ; cotta di maglia
Карачаево-балкарский krc : къалкъан , кюбе
Каталанский ca : ausberg
Латинский la : lorica serta
Немецкий de : Kettenhemd ср. -(e)s, -en, реже Panzerhemd ср. -(e)s, -en
Нидерландский nl : maliënkolder
Ногайский nog : куьбе
Норвежский no : ringbrynje
Осетинский os : згъӕр , згъӕрхӕдон
Польский pl : kolczuga ж.
Португальский pt : cota de malha ж.
Сербский sr (кир.): верижњача ж. , ланчара ж.
Словацкий sk : drôtená košeľa
Суахили sw : deraya
Татарский tt : көбә кием
Турецкий tr : örme zırh gömlek
Украинский uk : кольчуга ж.
Финский fi : rengashaarniska
Французский fr : cotte de mailles
Чешский cs : drátěná košile
Шведский sv : ringbrynjeskjorta
Шорский cjs : қуйақ
Эсперанто и eo : maŝkuto , maŝ-kuto
Эстонский et : rõngassärk
Якутский sah : куйах
Украинский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
ед. ч.
мн. ч.
Им.
кольчу́га
кольчу́ги
Р.
кольчу́ги
кольчу́г
Д.
кольчу́зі
кольчу́гам
В.
кольчу́гу
кольчу́ги
Тв.
кольчу́гою
кольчу́гами
М.
кольчу́зі
кольчу́гах
Зв.
кольчу́го*
кольчу́ги*
коль- чу́- га
Существительное , неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. Зализняка).
Корень: -кольч- ; суффикс: -уг ; окончание: -а .
Произношение
Семантические свойства
Значение
кольчуга (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы
—
Антонимы
—
Гиперонимы
?
Гипонимы
?
Родственные слова
Этимология
От ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания