колючкообразный

У этой страницы нет проверенных версий, вероятно, её качество не оценивалось на соответствие стандартам.

Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.колючкообра́зныйколючкообра́зноеколючкообра́знаяколючкообра́зные
Р.колючкообра́зногоколючкообра́зногоколючкообра́знойколючкообра́зных
Д.колючкообра́зномуколючкообра́зномуколючкообра́знойколючкообра́зным
В.    одуш.колючкообра́зногоколючкообра́зноеколючкообра́знуюколючкообра́зных
неод. колючкообра́зный колючкообра́зные
Т.колючкообра́знымколючкообра́знымколючкообра́зной колючкообра́зноюколючкообра́зными
П.колючкообра́зномколючкообра́зномколючкообра́знойколючкообра́зных
Кратк. формаколючкообра́зенколючкообра́зноколючкообра́знаколючкообра́зны

ко-люч-ко-об-ра́з-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень колючкообра́знее; колючкообра́зней.

Корень: --.

Произношение

править

    Семантические свойства

    править

    Значение

    править
    1. по форме напоминающий колючку, то же что колючковидный  В какой-то момент клетка, имеющая усики или колючкообразные отростки, отстреливает пару усиков.  Прилистники перепончатые или твердеющие, колючкообразные.

    Синонимы

    править

    Антонимы

    править
    1. -

    Гиперонимы

    править

    Гипонимы

    править
    1. -

    Родственные слова

    править

    Этимология

    править

    Происходит от существительных колючка + образ;

    • первая часть  из праслав. *kolti, koljǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. колѭ, клати (др.-греч. σφάττειν), русск. колоть, укр. коло́ти, болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словенск. kláti, kóljem, чешск. klát, koli  1 л. ед. ч., kůleš  2 л. ед. ч., словацк. klаť, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś; восходит к праиндоевр. *kola-;
    • вторая часть  из праслав. оb- + rаzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. образъ (др.-греч. εἰκών, τύπος, μορφή), русск., укр. о́браз, белор. во́браз, болг. о́браз «лицо, щека», сербохорв. образ — то же, словенск. obràz (род. п. -áza), чешск., словацк., польск. оbrаz «изображение, картина; образ; икона», в.-луж. wobraz, н.-луж. hobraz

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания

    править

    Перевод

    править
    Список переводов