Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. колю́чник колю́чники
Р. колю́чника колю́чников
Д. колю́чнику колю́чникам
В. колю́чник колю́чники
Тв. колю́чником колю́чниками
Пр. колю́чнике колю́чниках

ко-лю́ч-ник

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -кол-; суффиксы: -юч-ник.

Произношение править

  • МФА: [kɐˈlʲʉt͡ɕnʲɪk]

Семантические свойства править

 
Колючник бесстебельный

Значение править

  1. ботан. род цветковых растений из семейства сложноцветных (астровых), то же что карлина ◆ В Юрских горах на бедных почвах и кое-где по степным склонам колючник пока ещё весьма обычен. ◆ Главными действующими веществами колючника являются эфирное масло с антибактериально действующим карлинаоксидом и дубильные вещества наряду со смолами.

Синонимы править

  1. карлина

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. растение, сложноцветное, астровое

Гипонимы править

  1. колючник бесстебельный, колючник обыкновенный (и т. д.)

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от прилагательного колючий и далее от праслав. *kolti, koljǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. колѭ, клати (др.-греч. σφάττειν), русск. колоть, укр. коло́ти, болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словенск. kláti, kóljem, чешск. klát, koli — 1 л. ед. ч., kůleš — 2 л. ед. ч., словацк. klаť, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś; восходит к праиндоевр. *kola-. Родственно лит. kálti, kalù «ударяю (молотом, топором), кую», латышск. kal͂t, -l̨u «бить, ковать», с другой ступенью вокализма: лит. kùlti «молотить», латышск. kul͂t — то же, лат. реrсеllō, -culī. «повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть», ирл. сеllасh «война», греч. κελεΐς ̇ ἀξίνη (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis «наковальня», kalopeilis «тяпка»; далее, вероятно, лит. skélti «раскалывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Анаграммы править