Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.коми́чныйкоми́чноекоми́чнаякоми́чные
Р.коми́чногокоми́чногокоми́чнойкоми́чных
Д.коми́чномукоми́чномукоми́чнойкоми́чным
В.    одуш.коми́чногокоми́чноекоми́чнуюкоми́чных
неод. коми́чный коми́чные
Т.коми́чнымкоми́чнымкоми́чной коми́чноюкоми́чными
П.коми́чномкоми́чномкоми́чнойкоми́чных
Кратк. формакоми́ченкоми́чнокоми́чнакоми́чны

ко-ми́ч-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень коми́чнее; покоми́чнее; коми́чней; покоми́чней.

Корень: -ком-; суффикс: -ичн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: [kɐˈmʲit͡ɕnɨɪ̯]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. смешной, забавный  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).  Странный и вместе с тем комичный звонок поступил на днях на пульт дежурного Московской службы спасения.

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от др.-греч. κωμικός «смешной». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. cōmicus. Русск. комик заимств. через нем. Komiker, Komikus. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править