копытце
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | копы́тце | копы́тца |
Р. | копы́тца | копы́тцев копы́тец |
Д. | копы́тцу | копы́тцам |
В. | копы́тце | копы́тца |
Тв. | копы́тцем | копы́тцами |
Пр. | копы́тце | копы́тцах |
ко-пы́т-це
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 5*a((2)) по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -копыт-; суффикс: -ц; окончание: -е [Тихонов, 1996].
Произношение править
- МФА: [kɐˈpɨt͡sːə]
Семантические свойства править
Значение править
- разг. уменьш. к копыто ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- устар. закругление или небольшое углубление, напоминающее по форме копыто; след от него ◆ Не послушался Иванушка и напился из козьего копытца. Напился и стал козленочком… «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка», русская народная сказка в обработке А. Н. Толстого
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от сущ. копыто, из глагола копать, от праслав. *kopātī, от кот. в числе прочего произошли: укр. копати, болг. копая, сербохорв. ко̀пати, ко̏па̑м, словенск. kopáti, kора̑m, чешск. kораt, словацк. kораť, польск., в.-луж. kорас́, н.-луж. kораś Ср.: укр. копито, болг. копи́то, сербохорв ко̀пито, словенск. kорítо, чешск., слвцк. kоруtо, польск., в.-луж., н.-луж. kоруtо. Ср.: польск. kорас́ «копать, рыть; пинать, бить копытом». Др.-исл. hófr, др.-в.-нем. huof «копыто» скорее связано с др.-инд. c̨aphás, авест. sаfа- «копыто»; напротив, др.-русск. копысати «лягаться» следует отнести к копыто. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|