РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. корзи́нщик корзи́нщики
Р. корзи́нщика корзи́нщиков
Д. корзи́нщику корзи́нщикам
В. корзи́нщика корзи́нщиков
Тв. корзи́нщиком корзи́нщиками
Пр. корзи́нщике корзи́нщиках

кор-зи́н-щик

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -корзин-; суффикс: -щик [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [kɐrˈzʲinʲɕːɪk]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. тот, кто занимается плетением корзин (корзиноплетением) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от сущ. корзина, из формы, родств. также укр. ко́рзити «плести». Сюда же корзова́тый «шероховатый», корзова́тое де́рево «шершавое дерево, обросшее мхом и лишайником». Далее родственно латышск. kur̃zа «коробочка из древесной коры для ягод, корзина из прутьев», kurzulis «сани с одним кузовом». Неприемлемо предположение о заимствовании из шв. диал. karse «корзина из ивовых прутьев» (Тамм у Тернквист 15; Лиден, Stud. 8; Бернекер 1, 578) или из польск. kierznia «бочка для масла», которое происходит из ср.-нж.-нем. kerne. Слово не могло также быть заимств. из шв. korg «корзина», вопреки Маценауэру. Следует, далее, отделять от польск. karzyna, karznia «корзина из тростника», которое не может быть заимств. из русск., вопреки Бернекеру, но родственно кашуб. karzena, kařena «корзина для рыбы». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить