РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. корму́шка корму́шки
Р. корму́шки корму́шек
Д. корму́шке корму́шкам
В. корму́шку корму́шки
Тв. корму́шкой
корму́шкою
корму́шками
Пр. корму́шке корму́шках

кор-му́ш-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -корм-; суффикс: -ушк; окончание: [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [kɐrˈmuʂkə
    (файл)
    мн. ч. [kɐrˈmuʂkʲɪ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. оборудование для подачи корма животным, птицам ◆ Оригинальные кормушки для птиц — украшение для Вашего сада и польза природе!
  2. перен. стабильный источник нелегальных доходов ◆ Внедрение новой технологии или кормушка для чиновников?

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от глагола кормить, далее от существительного корм, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кръма (др.-греч. τροφή), укр. корм, ко́рма ж. «корм, пища», болг. къ́рма, сербохорв. кр́ма «корм на зиму», словенск. kŕmа «пропитание, корм для скота, сено», чешск., словацк. krm, krmě «пища, корм», польск. karm (род. п. karmi) ж., karmia, в.-луж. korm, н.-луж. kjarm. Отсюда кормить, кормлю́, укр. кормити, ст.-слав. кръмити (τρέφειν), болг. къ́рмя «кормлю», сербохорв. кр́мити, кр̑ми̑м, словенск. kŕmiti, чешск. krmit, словацк. kŕmiť, польск. karmić, в.-луж. kormić, н.-луж. kjarmiś. Ср. также: ирл. coirm, cuirm «пиво», галльск. κοῦρμι «род пива», лат. сrеmоr «слизистый густой сок». Сравнение с греч. κορέσκω «насыщаю», κόρος «насыщение», лит. šeriù, šérti «кормить», ра̃šаrаs «корм» допустимо лишь при предположении чередования задненёбных. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить