Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  наст. прош. повелит.
Я ку́кшусь ку́ксился
ку́ксилась
Ты ку́ксишься ку́ксился
ку́ксилась
ку́ксись
Он
Она
Оно
ку́ксится ку́ксился
ку́ксилась
ку́ксилось
Мы ку́ксимся ку́ксились
Вы ку́кситесь ку́ксились ку́кситесь
Они ку́ксятся ку́ксились
Пр. действ. наст. ку́ксящийся
Пр. действ. прош. ку́ксившийся
Деепр. наст. ку́ксясь
Деепр. прош. ку́ксившись
Будущее буду/будешь… ку́кситься

ку́к-сить-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол совершенного вида — накукситься.

Корень: -кукс-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. разг. быть в плохом настроении, хандрить ◆ И целый день киснул да куксился, с нами говорить не хотел… Ф. М. Достоевский, «Село Степанчиково и его обитатели», 1859 г. [НКРЯ] ◆ Иные лица глупо улыбались, иные кисло слезливились и куксились. В. В. Крестовский, «Панургово стадо», 1869 г. [НКРЯ] ◆ Ты чего куксишься? Али Петруха обидел? Максим Горький, «Мещане», 1901 г. [НКРЯ] ◆ Перестань кукситься, забудь о разных пустяках и целуй меня. В. П. Аксёнов, «Звёздный билет», 1961 г. // «Юность» [НКРЯ]

Синонимы править

  1. хандрить, хмуриться

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от кукситьплакать, суф. производное от куксаплакса, от той же основы, что докука, скука от праслав., от кот. в числе прочего произошли: сербохорв. ску́чити, ску̑чи̑м «теснить, поставить в затруднительное положение», словенск. skúčati «скулить, визжать», чешск. skučet, skoukat «выть, скулить», словацк. skučаť «скулить, визжать, свистеть». Неотделимо от -ку́ка, ку́кать. Неверна реконструкция *kǫkа ввиду польск. dokuczyć, -kuczać «надоедать, докучать», точно так же, как сравнение с лит. keñkti, keñkia «причинять боль», kanka «мука, боль», др.-прусск. cānхtin (вин. ед.), «воспитание, дисциплина». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править