Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.ле́пшийле́пшееле́пшаяле́пшие
Р.ле́пшеголе́пшеголе́пшейле́пших
Д.ле́пшемуле́пшемуле́пшейле́пшим
В.    одуш.ле́пшеголе́пшееле́пшуюле́пших
неод. ле́пший ле́пшие
Т.ле́пшимле́пшимле́пшей ле́пшеюле́пшими
П.ле́пшемле́пшемле́пшейле́пших

ле́п-ший

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4aX. Сравнительная степень наилепший.

Корень: -леп-; суффикс: ; окончание: -ий.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. разг., рег. лучший  Бери себе лепшую, мою сестру меньшую.

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править

Этимология

править

Происходит от праслав. *lēpъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. лѣпъ (греч. προσήκων, δέων, πρέπων), укр. ліпший «лучший», болг. леп «красивый», сербохорв. ли̏јеп, ж. лијѐпа, словенск. lep, ж. lepa, чешск. lepý (сравн. степ. lepí, lepší), польск. lepszy, нареч. lepiej «лучше», в.-луж., н.-луж. lěpy «красивый, хороший»; восходит к праиндоевр. *lep- «хороший». Сравнивают также с праиндоевр. *lip- «лепить», первонач. «прилегающий, липнущий», затем «подходящий, хороший, красивый»; ср. латышск. laĩpns «милый, общительный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править