Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я ломлю́ ломи́л
ломи́ла
Ты ло́мишь ломи́л
ломи́ла
ломи́
Он
Она
Оно
ло́мит ломи́л
ломи́ла
ломи́ло
Мы ло́мим ломи́ли
Вы ло́мите ломи́ли ломи́те
Они ло́мят ломи́ли
Пр. действ. наст. ломя́щий
Пр. действ. прош. ломи́вший
Деепр. наст. ломя́
Деепр. прош. ломи́в, ломи́вши
Пр. страд. наст. ломи́мый
Пр. страд. прош. ло́мленный
Будущее буду/будешь… ломи́ть

ло-ми́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол совершенного вида — сломить.

Корень: -лом-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. устар., прост. то же, что ломать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. стремительно, напролом идти вперёд; ломиться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. преодолевая сопротивление, решительно наступать, теснить противника ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. прост. назначать, запрашивать непомерно высокую цену за что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. устар., прост. работать трудно и много ◆ Ваше и наше общее недовольство хозяйством доказывает, что виноваты мы или рабочие. Мы давно уже ломим по-своему, по-европейски, не спрашиваясь о свойствах рабочей силы. Лев Николаевич Толстой, «Анна Каренина», 1876
  6. безл., перех. и без доп. вызывать болезненное ощущение ломоты ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав. *lomī́tī, *lomъ; *lāmātī, *lāmljǭ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ломити, ломлѭ (др.-греч. κλᾶν), укр. ломи́ти, болг. ломя́ «ломаю», сербохорв. ло̀мити, ло̀ми̑м, словенск. lómiti, lómim, чешск. lomit, lomím, словацк. lоmiť, польск. łomić, łomię, н.-луж. łomiś. От лом. Ср. лит. lámdyti, lámdau «ломать так, чтобы не распадалось на части», laminù, lamìnti «укрощать (лошадь)», др.-исл. lemja «бить, разбивать, препятствовать», но не лат. laniō, -ārе «раздирать, терзать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Анаграммы

Библиография