Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.лопатообра́зныйлопатообра́зноелопатообра́знаялопатообра́зные
Р.лопатообра́зноголопатообра́зноголопатообра́знойлопатообра́зных
Д.лопатообра́зномулопатообра́зномулопатообра́знойлопатообра́зным
В.    одуш.лопатообра́зноголопатообра́зноелопатообра́знуюлопатообра́зных
неод. лопатообра́зный лопатообра́зные
Т.лопатообра́знымлопатообра́знымлопатообра́зной лопатообра́зноюлопатообра́зными
П.лопатообра́зномлопатообра́зномлопатообра́знойлопатообра́зных
Кратк. формалопатообра́зенлопатообра́знолопатообра́зналопатообра́зны

ло-па-то-об-ра́з-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -лопат-; интерфикс: -о-; корень: -образ-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: [ɫɐˌpatɐɐˈbraznɨɪ̯]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. напоминающий широкий плоский конец лопаты; имеющий вид лопаты  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -образ⁽ʲ⁾-

Этимология

править

Происходит от лопато- + -образный;

  • первая часть  из праслав. *lopata, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. лопата (др.-греч. πτύον), русск., укр. лопа́та, болг. лопа́та, сербохорв. ло̀пата, словенск. lорátа, чешск., словацк. lораtа, польск. łораtа, в.-луж., н.-луж. łораtа. Другая ступень вокализма: ла́па. Родственно лит. lореtà (вин. п. lópetą) «заступ, лопата» (у Бреткуна) «лемех», латышск. lāpusta, lãpsta — то же, др.-прусск. lорtо «лопата». Некоторые ученые относят сюда же ирл. luе «рулевое весло» (*lореt-), lúi — то же (*lорui̯о-); далее — др.-в.-нем. laffa «ладонь, лопасть, весло», др.-фриз. lарре «лопата». Нет основания говорить о заимствовании др.-прусск. lорtо из слав.; ср. также лит. lереtа «нога (слона)». Сходное слово имеется в фин.-уг. и самодийск. языках; фин. lарiо, lарiа, карельск. labia, вепс. labid, эст. labidas, ненецк. lаbеа, lābе᾽ «весло», нганас. lаbаŋ, энецк. lоbа. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;
  • вторая часть  из праслав. оb- + rаzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. образъ (др.-греч. εἰκών, τύπος, μορφή), русск., укр. о́браз, белор. во́браз, болг. о́браз «лицо, щека», сербохорв. образ — то же, словенск. obràz (род. п. -áza), чешск., словацк., польск. оbrаz «изображение, картина; образ; икона», в.-луж. wobraz, н.-луж. hobraz. Связано чередованием с rězati; (раз, резать). Отсюда образова́ть, образо́ванный; образова́ние; согласно Унбегауну, это калька нем. Bildung «образование». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править

Библиография

править