мамаево кокорище

Русский править

Тип и синтаксические свойства сочетания править

ма-ма́-е-во ко-ко́-ри-ще

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве именной группы.

Встречается также вариант написания: Мамаево кокорище.

Произношение править

  • МФА: [mɐˈma(ɪ̯)ɪvə kɐˈkorʲɪɕːɪ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. разг. и публиц., ирон. о произошедшем в 2018 году инциденте с участием российских футболистов Павла Мамаева и Александра Кокорина, которые избили несколько человек ◆ Российский телеведущий Владимир Соловьёв назвал фразу дня. Он с долей иронии отнёсся к скандалу вокруг футболистов — Александра Кокорина и Павла Мамаева. Об этом он пишет во вторник на своей странице в микроблоге твиттер. «Фраза дня: мамаево кокорище», — замечает журналист. Наталья Ошлокова, «Мамаево кокорище: Соловьёв назвал фразу дня» // «SM-News», 2018 г.

Синонимы править

  1. ?

Антонимы править

  1. ?

Гиперонимы править

  1. инцидент, драка, избиение

Гипонимы править

  1. ?

Этимология править

От фамилий Мамаев и Кокорин, по созвучию с Мамаево побоище.

Перевод править

Список переводов

Библиография править