РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я мру́ мёр
мёрла
Ты мрёшь мёр
мёрла
мри́
Он
Она
Оно
мрёт мёр
мёрла
мёрло
Мы мрём мёрли
Вы мрёте мёрли мри́те
Они мру́т мёрли
Пр. действ. наст. мру́щий
Пр. действ. прош. мёрший
Деепр. наст.
Деепр. прош. мёрши
Будущее буду/будешь… мере́ть

ме-ре́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 9b.

Корень: -мер-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. умирать, погибать (преим. в большом количестве, массами) ◆ Лучше бы обратить внимание на то, что бедный народ мрёт тысячами, не имея пристанища и помощи в болезни, ибо на 500 тысяч жителей столицы только 1300 кроватей в мужских больницах. Н. Кутузов, «Состояние государства в 1841 году», 1841 г. [НКРЯ]
  2. прост., о сердце, дыхании останавливаться на мгновение, прерываться ◆ Но голова её в тумане и сердце мрёт. В. Я. Шишков, «Емельян Пугачёв. Книга третья. Ч. 1», 1934-1945 г. [НКРЯ]

СинонимыПравить

  1. помирать, подыхать, издыхать, лишаться жизни, отдавать Богу душу, преставляться, испускать дух, переходить в мир иной, отходить, давать дуба
  2. замирать

АнтонимыПравить

  1. рождаться, воскресать, оживать

ГиперонимыПравить

  1. кончаться

ГипонимыПравить

  1. погибать

Родственные словаПравить

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем «мер-/мир-/мёртв-/мертв-/мор-»

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *merti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мерети, мьру, ст.-слав. мрѣти, мьрѫ, русск. мереть, мру, умереть, укр. мере́ти, ме́рти, мру, белор. ме́рцi, мерць, мру, болг. мра, сербохорв. мриjѐти, мре̑м, словенск. mrẹ́ti, mrjèm, чешск. mřít, mru, словацк. mrеť, mrem, польск. mrzeć, mrę, в.-луж. mrěć, mru, н.-луж. mŕeś. Праслав. *merti, *mьrǫ родственно лит. mir̃ti «умирать», mìrštu, miriaũ, латышск. mir̃t, mir̃stu, др.-инд. márati, máratē «умирает», mriyátē — то же, авест. miryeite — то же, лат. morior, morī «умирать», арм. meranim «умираю», греч. ἔμορτεν ̇ ἀπέθανεν (Гесихий), готск. maurþr «убийство». Сюда же мёртвый, смерть, мор. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить