местечковый
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | местечко́вый | местечко́вое | местечко́вая | местечко́вые | |
Р. | местечко́вого | местечко́вого | местечко́вой | местечко́вых | |
Д. | местечко́вому | местечко́вому | местечко́вой | местечко́вым | |
В. | одуш. | местечко́вого | местечко́вое | местечко́вую | местечко́вых |
неод. | местечко́вый | местечко́вые | |||
Т. | местечко́вым | местечко́вым | местечко́вой местечко́вою | местечко́выми | |
П. | местечко́вом | местечко́вом | местечко́вой | местечко́вых |
мес-теч-ко́-вый
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.
Корень: -мест-; суффиксы: -ечк-ов; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [mʲɪsʲtʲɪt͡ɕˈkovɨɪ̯]
Семантические свойства
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от сущ. местечко и место, далее от праслав. *město, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѣ́сто «место; поле; площадь; селение», ст.-слав. мѣ́сто (др.-греч. τόπος, χωρίον), русск. место, укр. місто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», чешск. město «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. městо «город». Предположительно следует считать родственными лит. mintù, mitaũ, mìsti «питаться», латышск. mìtu, mist «проживать; находиться; кормиться», лит. maĩstas «питание», лит. maitinù, maitìnti «кормить», авест. mаēʮаnа- ср. «местопребывание; жилище; дом», авест. mitayaiti, miʮnaiti «живёт, пребывает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|