Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.мешкообра́зныймешкообра́зноемешкообра́знаямешкообра́зные
Р.мешкообра́зногомешкообра́зногомешкообра́зноймешкообра́зных
Д.мешкообра́зномумешкообра́зномумешкообра́зноймешкообра́зным
В.    одуш.мешкообра́зногомешкообра́зноемешкообра́знуюмешкообра́зных
неод. мешкообра́зный мешкообра́зные
Т.мешкообра́зныммешкообра́зныммешкообра́зной мешкообра́зноюмешкообра́зными
П.мешкообра́зноммешкообра́зноммешкообра́зноймешкообра́зных

меш-ко-об-ра́з-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -мешк-; интерфикс: -о-; корень: -образ-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996: мешок, образный].

Произношение

править
  • МФА: [mʲɪʂkɐɐˈbraznɨɪ̯]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. имеющий форму мешка, сумки ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1. сумкообразный, мешковидный

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -образ⁽ʲ⁾-

Этимология

править

Происходит от мешко- + -образный;

  • первая часть — из мех, из праслав. *měxъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мѣхъ (ἀσκός; Супр.), русск. мех (меха́; мехи́ — мн.), мешо́к (род. п. -шка́), укр. міх, болг. мех(ъ́т) «бурдюк, мех», сербохорв. ми̏jех, мн. миjе̏хови, ме̑х (род. п. ме̏ха) «поддувало, пузырь», словенск. meh (род. п. meha) «бурдюк, мех», чешск. měch, словацк. mесh «мех», польск. miесh «мех, куль, поддувало», в.-луж., н.-луж. měch, полабск. mесh. Из праиндоевр. *mAis-; родственно лит. mаĩšаs «мешок», мн. maišaĩ, латышск. màiss — то же, лит. диал. máišė «сетка для сена», máišas «мешок для сена», др.-прусск. moasis «кузнечный мех», др.-инд. mēṣás «баран, шкура», авест. mаēšа- м. «овца», mаēšī (ж.) — то же, ср.-перс., нов.-перс. mēš «овца, баран», др.-исл. meiss м. «плетеная корзина для переноски», норв. meis «корзина для переноски», др.-в.-нем. meisa «приспособление для ношения тяжестей на спине». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.;
  • вторая часть — из праслав. оb- + rаzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. образъ (др.-греч. εἰκών, τύπος, μορφή), русск., укр. о́браз, белор. во́браз, болг. о́браз «лицо, щека», сербохорв. образ — то же, словенск. obràz (род. п. -áza), чешск., словацк., польск. оbrаz «изображение, картина; образ; икона», в.-луж. wobraz, н.-луж. hobraz. Связано чередованием с rězati; (раз, резать). Отсюда образова́ть, образо́ванный; образова́ние; согласно Унбегауну, это калька нем. Bildung «образование». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править