Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

мо-гя́

Невозвратное деепричастие, несовершенного вида, настоящего времени; неизменяемое.

Корень: -мог-; суффикс: [Тихонов, 1996: мочь, могущий].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. неуп., прост. дееприч. действ. от мочь ◆ Не могя́ не только вскочить в седло, но даже .. вовсе подняться, видел батька: в 40–50 саженях от его тачанки закипела неописуемая рубка. «Дон», Выпуски 7–12 (1994) // «Молот», 1994 г. [Google Книги] ◆ Рассказывают, первая часть концерта у него выходит уже совсем бойко, но перед предстоящим выступлением его обуревает такой ужас, что, если в комнате хоть две души слушателей, то он моментально всё забывает, не могя́ сыграть двух тактов. Бретаницкая Алла Леонидовна, «Пётр Сувчинский и его время» (1999) // «Композитор», 1999 г. [Google Книги]

Синонимы править

Антонимы править

  1. затрудняясь

Гиперонимы править

  1. умея

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Форма гл. мочь, далее из праслав. *mogti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. могу, мочи, ст.-слав. могѫ, мошти (др.-греч. δύνασθαι, ἰσχύειν), укр. мо́жу, могти́, мочи́, белор. могцí, болг. мо́га, сербохорв. мо̀гу, мо̀ħи, словенск. mórem, móči, чешск. mohu, můžeš, mосi, словацк. možem, moсť, польск. móc, mogę, в.-луж. móžu, móc, н.-луж. mogu, móc. Восходит к праиндоевр. *mēgh-, *magh- «мочь». Праслав. *mogǫ, *mogti, реликт неудвоенного перфекта атематического глагола. Ближе всего здесь — готск. mаg «я могу, в состоянии» (инф. magan); далее усматривается близость с лит. mãgulas «многий», magùs «желанный», mė́gstu, mė́gti «мне нравится», латышск. me^gt «мочь, иметь обыкновение», греч. μηχανή «орудие», μῆχος ср. р. «средство», дор. μαχανά̄, μᾶχος — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править