мольба
РусскийПравить
Морфологические и синтаксические свойстваПравить
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | мольба́ | мольбы́ |
Р. | мольбы́ | мо́льб |
Д. | мольбе́ | мольба́м |
В. | мольбу́ | мольбы́ |
Тв. | мольбо́й мольбо́ю |
мольба́ми |
Пр. | мольбе́ | мольба́х |
моль-ба́
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1b по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -моль-; суффикс: -б; окончание: -а [Тихонов, 1996].
ПроизношениеПравить
- МФА: ед. ч. [mɐlʲˈba], мн. ч. [mɐlʲˈbɨ]
Семантические свойстваПравить
ЗначениеПравить
- действие по значению гл. молить; горячая, страстная просьба ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
СинонимыПравить
АнтонимыПравить
ГиперонимыПравить
ГипонимыПравить
Родственные словаПравить
Ближайшее родство | |
|
ЭтимологияПравить
Происходит от гл. молить, из праслав. *molditi, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. молити (δεῖσθαι, παρακαλεῖν — Мар., Зогр., Супр.), молитисѩ (προσεύχεσθαι — Супр.), русск. моли́ться, молю́сь, укр. моли́ти, белор. молíць, болг. мо́ля «прошу», -се «молюсь», сербохорв. мо̀лити, мо̀ли̑м, словенск. móliti, mólim, др. словенск. modliti sе (Фрейз.), чешск. modlit sе, словацк. mоdliť sа, польск. modlić się, в.-луж. modlić sо, н.-луж. modliś. Родственно лит. maldà «просьба», maldýti, maldaũ «умолять», mel̃sti, meldžiù «просить, молить(ся)», хетт. mald-, maltāi- «просить, говорить», арм. mаɫtΏеm «умоляю», др.-в.-нем. meldôn, нов.-в.-нем. melden «заявлять, докладывать». Слав. метатеза *modliti < *molditi объясняется, возм., табуистическими побуждениями; ср. религиозный характер этого слова. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить
ПереводПравить
Список переводов | |
АнаграммыПравить
БиблиографияПравить
Для улучшения этой статьи желательно:
|