Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. морга́лка морга́лки
Р. морга́лки морга́лок
Д. морга́лке морга́лкам
В. морга́лку морга́лки
Тв. морга́лкой
морга́лкою
морга́лками
Пр. морга́лке морга́лках

мор-га́л-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -морг-; суффиксы: ; окончание: .

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [mɐrˈɡaɫkə], мн. ч. [mɐrˈɡaɫkʲɪ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. пренебр. то же, что глаз ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от глагола моргать, далее от праслав. *mъrgati, от кот. в числе прочего произошли: русск. моргать, укр. морга́ти, белор. марга́ць, польск. mrugać «моргать, мигать». Связывают с лит. murgai, латышск. mùrgi «видения, грезы», а также лит. mirgė́ti «мерцать», márgas «пестрый», mar̃guoti «переливаться», латышск. mirgu, mirdzet «отливать, мерцать, сверкать», др.-исл. myrkr «темный», mjorkvi м. «густой туман», также с меркнуть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править