Украинский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им. моро́знийморо́знеморо́знаморо́зні
Рд. моро́зногоморо́зногоморо́зноїморо́зних
Дт. моро́зномуморо́зномуморо́знійморо́зним
Вн.    одуш. моро́зногоморо́знеморо́знуморо́зних
неод. моро́знийморо́зні
Тв. моро́знимморо́знимморо́зноюморо́зними
М. моро́зному
моро́знім
моро́зному
моро́знім
моро́знійморо́зних

моро́зний

Прилагательное, тип склонения 1a.

Корень: -мороз-; суффикс: ; окончание: -ий.

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. морозный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1. морозяний

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от сущ. мороз, далее из праслав. *morzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мразъ (др.-греч. κρύσταλλος, πῆξις), укр. моро́з, белор. мароз, болг. мраз, сербохорв. мра̏з, словенск. mràz (род. п. mráza), чешск. mráz, словацк. mráz, польск. mróz (род. п. mrozu), в.-луж. mróz, н.-луж. mroz «иней». Связано чередованием гласных с мерзкий, мёрзнуть. Родственно алб. mardhem «мёрзну», mardhë «гусиная кожа», marth «мороз», далее — др.-в.-нем. murg-fari «caducus, fragilis». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Библиография

править