Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. муженёк муженьки́
Р. муженька́ муженько́в
Д. муженьку́ муженька́м
В. муженька́ муженько́в
Тв. муженько́м муженька́ми
Пр. муженьке́ муженька́х

му-же-нёк

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -муж-; суффикс: -енёк [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. разг., ласк. к муж (супруг) ◆ [Пульхерия Андревна Гущина] Только толстеет. Наградил бог муженьком, уж нечего сказать! [Татьяна Никоновна] Ну, вам грех на мужа жаловаться, он у вас добышник хороший. А. Н. Островский, «Старый друг лучше новых двух», 1860 г. [НКРЯ] ◆ Ну, она и приласкала кузининого муженька, а тот, как водится, растаял. Н. С. Лесков, «Некуда», 1864 г. [НКРЯ] ◆ ― У вас муженёк-то есть? ― Помер. Сын у меня… Максим Горький, «Мать», 1906 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. супружник (прост.); муж

Антонимы

  1. жёнушка (конверсив)

Гиперонимы

  1. супруг

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Уменьш. от муж, далее из праслав. *mǫžь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мѹжь, ст.-слав. мѫжь (др.-греч. ἀνήρ), русск. муж, укр. муж, болг. мъжъ́т, сербохорв. му̑ж, словенск. mо̑ž (род. п. mоžа̑), чешск. muž, словацк. muž, польск. mąż (род. п. męźa), в.-луж. muž, н.-луж. muž; восходит к праиндоевр. *mAnw- «мужчина». Родственно др.-инд. mánuṣ (mánu-, mánuṣ-) м. «человек, муж», авест. manuš-, готск. manna, др.-исл. maðr, мн. menn, сюда же лат.-герм. Мannus — имя прародителя германцев (Тацит), фриг. Μάνης — родоначальник фригийцев. Образование слав. *mǫžь сравнивают с лит. žmogùs «человек», наряду с žmó-nės мн. «люди», так же как греч. πρέσβυς, критск. πρεῖγυς. Вероятно, здесь представлены различные расширения: на -g- и на -u-. Праслав. изменение звуков nu̯ > ng не удаётся доказать. Выражение выйти замуж содержит стар. вин. ед. Таким образом, жена следует за мужем в брак. Мужи́к было первонач. уменьш. от муж. Последнее название объясняется тем, что людей, более низких в правовом отношении, обозначали как несовершеннолетних. Ср. др.-русск. отърокъ, сербохорв. мла̏ђи «слуги». Выражение му́жеский род, мужско́й род представляет собой кальку в церк.-слав. грамматике из греч. γένος ἀρσενικόν. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография