Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. на́божность на́божности
Р. на́божности на́божностей
Д. на́божности на́божностям
В. на́божность на́божности
Тв. на́божностью на́божностями
Пр. на́божности на́божностях

на́-бож-ность

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: набожный ➔ набожн + ость + ∅ (суффиксальный ) [Тихонов, 2003].

Приставка: на-; корень: -бож-; суффиксы: -ость [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [ˈnabəʐnəsʲtʲ], мн. ч. [ˈnabəʐnəsʲtʲɪ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. глубокая вера в бога, со строгим соблюдением всех религиозных обрядов и предписаний ◆ Последние годы царствования Людовика XIV, ознаменованные строгой набожностию двора, важностию и приличием, не оставили никаких следов. А. С. Пушкин, «Арап Петра Великого», 1828 г. [НКРЯ] ◆ Она охотно предавалась са́мому рискованному флирту во всех столицах и на всех курортах Европы, ⟨…⟩ но в то же время отличалась щедрой добротой и глубокой, искренней набожностью, которая заставила её даже принять тайно католичество. А. И. Куприн, «Гранатовый браслет», гл. 2, 1910 г. [Викитека]

Синонимы править

  1. благочестивость, благочестие, богобоязненность, религиозность

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -бог⁽ʲ⁾-/-бож-

Этимология править

Происходит от существительного бог, далее от праслав. *bogъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. богъ, ср.: укр. бог (род. п. бо́га), болг. бог, сербохорв. бо̑г (род. бо̏га), словенск. bȯ̑g, чешск. bůh (род. п. boha), польск. bóg (род. п. boga), в.-луж. bóh, н.-луж. bog; восходит к праиндоевр. *bhag- «наделять». Сюда же: богиня, ст.-слав. богыни, чешск. bohyně «богиня». Родственно др.-инд. bhágas «одаряющий, господин, эпитет Савитара и второго из Адитья», др.-перс. baga-, авест. baɣa «господь», «бог» от др.-инд. bhájati, bhájatē «наделяет, делит», авест. baẋšaiti «участвует», греч. φαγεῖν «есть, пожирать». Первонач. «наделяющий»; ср. др.- инд. bhágas «достояние, счастье», авест. baɣa-, baga- «доля, участь». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править