Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  будущ. прош. повелит.
Я наме́рю наме́рил
наме́рила
Ты наме́ришь наме́рил
наме́рила
наме́рь
Он
Она
Оно
наме́рит наме́рил
наме́рила
наме́рило
Мы наме́рим наме́рили наме́рим
наме́римте
Вы наме́рите наме́рили наме́рьте
Они наме́рят наме́рили
Пр. действ. прош. наме́ривший
Деепр. прош. наме́рив, наме́ривши
Пр. страд. прош. наме́ренный

на-ме́-рить

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующие глаголы несовершенного вида — намеривать, намерять.

Встречается также вариант спряжения: наме́ряю, наме́ряешь, наме́ряет, наме́ряем, наме́ряете, наме́ряют, наме́ряй, наме́ряйте.

Приставка: на-; корень: -мер-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. разг. отмерить в каком-либо (достаточно большом) количестве ◆ намерить аршин сукна
  2. разг. измерить; определить размер, количество или величину чего-либо ◆ Три сажени в длину, две поперек и одну вверх намерил. А. А. Богданов, «Крыга», 1900–1912 гг. [НКРЯ] ◆ Врач намерил двести двадцать на сто сорок, ввел магнезию и строго сказал сыновьям, что больному необходим полный покой и никаких отрицательных эмоций. Нина Катерли, «Дорога», 1981 г. [НКРЯ] ◆ Я вот на колесах, а город мой, моя Москва, ― это то, что я пеший охватить могу, ногами намерить. Лазарь Карелин, «Подснежник» (1976) // «Библиотека «Огонек»», 1988 г. [НКРЯ]
  3. устар. то же, что вознамериться ◆ Государь намеренного свидания с королем полским не мог тогда вскоре учинить, но сперва намерил в Москве ради всяких определеней побывать. А. М. Макаров (ред.), «Гистория Свейской войны», 1698–1721 гг. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. отмерить
  2. померить, измерить
  3. вознамериться, намериться, задумать

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из на- + мерить, далее от праслав. *měra, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мѣра (др.-греч. μέτρον), русск. мера, укр. мiра, мíрити, болг. мя́ра, сербохорв. мjе̏ра, словенск. mẹ́ra, чешск. míra, словацк. miera, польск. miara, в.-луж., н.-луж. měra; восходит к праиндоевр. *meh₁- «мерить». Родственно др.-инд. mā́ti, mímāti «мерит», mā́tram, mā́trā ж., mā́nam «мера» (др.-чешск. měn «мера»), лат. mētior «мерю», греч. μῆτις «совет, разум», μητιάω «заключаю», готск. mēlа «мешок, мера (зерна)», алб. mat, mаs «мерю», mаtё, mаsё «мера», mоt «год, погода», лит. mẽtai «год», готск. mitan «мерить», др.-в.-нем. mеʒʒаn — то же, mâʒа «мера». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править