Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. насыще́ние насыще́ния
Р. насыще́ния насыще́ний
Д. насыще́нию насыще́ниям
В. насыще́ние насыще́ния
Тв. насыще́нием насыще́ниями
Пр. насыще́нии насыще́ниях

на-сы-ще́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: на-; корень: -сыщ-; суффикс: -ениj; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: [nəsɨˈɕːenʲɪɪ̯ə]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. действие по значению гл. насыщать  Битумное насыщение производится при низких температурах, что предотвращает термические повреждения.
  2. состояние, являющееся результатом такого действия  Большинству женщин требуется около 1,5 килограмма пищи в день, чтобы почувствовать насыщение.  Насыщение раствора при концентрации озона в озон-кислородной смеси 400-2000 мкг\л достигается в среднем за 15 минут.

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от гл. насыщать (насытить), из на- + сытый, далее от праслав. *sytъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. сытъ (др.-греч. ἀρκούμενος), до сыти (εἰς κόρον), русск. сытый, укр. си́тий, болг. сит, сербохорв. си̏т, ж. си̏та, ср. си̏то, словенск. sìt, ж. síta, чешск. syt, sytý, словацк. sýty, польск., в.-луж., н.-луж. sуtу. Напрашивается сравнение с лит. sotùs, ср. р. sõtu, вост.-лит. sótus «сытый, обильный, сытный», sótis ж. «насыщение, сытость», sótinti «насыщать», латышск. sãts «сытный», др.-прусск. sātuinei «насыщаешь», готск. sōþ ср. р. «насыщение», saþs «сытый», греч. ἄατος «ненасытный», ἅδην «достаточно», лат. satis  то же, satur «сытый», ирл. sаthасh «satur». Слав. -у-, выпадающее из апофонической серии, полагали необходимым объяснять влиянием какой-либо др. группы слов. Рассматривалась также возможность связи чередования гласных с польск. suty, sowity «обильный». Другие отделяют *sytъ от перечисленных выше слов со знач. «сытый» и сближают с др.-инд. c̨ávas «сила», авест. sаvа-, др.-инд. c̨ū́ras «сильный, могущественный», c̨áviṣṭhas «самый сильный», авест. sūra- «сильный, могущественный», sǝvišta-, греч. κῦρος ср. р. «сила, мощь», κύ̄ριος «господин». Не вполне достоверно слав. *sъt- наряду с *sytъ на основании словенск. dósta, dósti «достаточно». Лит. suitis «обильный», латышск. suits «излишний» заимств. из слав., как и др.-прусск. zuit «достаточно». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
действие
состояние

Библиография

править