Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
неве́дение
|
неве́дения
|
Р.
|
неве́дения
|
неве́дений
|
Д.
|
неве́дению
|
неве́дениям
|
В.
|
неве́дение
|
неве́дения
|
Тв.
|
неве́дением
|
неве́дениями
|
Пр.
|
неве́дении
|
неве́дениях
|
не-ве́-де-ни·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Приставка: не-; корень: -вед-; суффикс: -ениj; окончание: -е [Тихонов, 1996].
- книжн. незнание (чего-либо), неосведомлённость (о чём-либо) ◆ Неведение рождает омрачённость, ведущую к путаным состояниям ума, не осознающего первопричин неведения. Савелий Кашницкий, «Китайские чудо-методики», 2016 г.
- незнание, неосведомлённость
- знание, осведомлённость, ведение
-
-
Из не + ведать, далее от праслав. *vědti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вѣдѣти, русск. ведать, укр. відати, словенск. védeti, чешск. vědět, словацк. vedieť, польск. wiedzieć, в.-луж. wjedźeć, н.-луж. wjeźeś «знать». Отсюда наст. вр. ст.-слав. вѣмь, вѣси, вѣстъ / вѣ и т. д., чешск. vím, víš и т. д., далее, др.-русск., ст.-слав. вѣдѣ «я знаю»; чередование гласных представлено в видеть. Древний перф. ст.-слав. вѣдѣ с индоевр. окончанием ср. з. -ai, как в лат. vīdī, соответствует греч. οἶδα «я знаю», др.-инд. vḗda — то же, авест. vaēda, готск. 𐍅𐌰𐌹𐍄 (wait) «я знаю», арм. gitem — то же. Ср., далее, вѣдѣти с др.-прусск. waidimai «мы знаем», лит. véiʒdmi «я вижу». Другая ступень гласного представлена в др.-в.-нем. wiʒʒan «знать», готск. 𐍅𐌹𐍄𐌰𐌽 (witan), др.-инд. vidā́ «знание», vidvā́n «знающий», авест. viđvā̊, греч. εἰδώς. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править