РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.непоко́рныйнепоко́рноенепоко́рнаянепоко́рные
Рд.непоко́рногонепоко́рногонепоко́рнойнепоко́рных
Дт.непоко́рномунепоко́рномунепоко́рнойнепоко́рным
Вн.    одуш.непоко́рногонепоко́рноенепоко́рнуюнепоко́рных
неод. непоко́рный непоко́рные
Тв.непоко́рнымнепоко́рнымнепоко́рной непоко́рноюнепоко́рными
Пр.непоко́рномнепоко́рномнепоко́рнойнепоко́рных
Кратк. форманепоко́реннепоко́рнонепоко́рнанепоко́рны

не-по-ко́р-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — непоко́рнее, непоко́рней.

Приставка: не-; корень: -покор-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [nʲɪpɐˈkornɨɪ̯]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. не признающий над собою чьей-либо власти; непослушный, строптивый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. выражающий такое свойство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. не поддающийся воздействию; такой, которым трудно овладеть (о неодушевленных предметах) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. непослушный, строптивый, непокорливый

АнтонимыПравить

  1. покорный

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Из не- + покорный, далее от праслав. *pokoriti (ро- + *koriti), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. покорити (ὑποτάσσειν), укр. покори́ти, болг. покоря́ «покорю», сербохорв. поко̀рити, словенск. pokoríti, чешск. pokořit «унизить, покорить», словацк. роkоriť, польск., роkоrzуć, в.-луж. pokorić. Ср. ка́ра, кара́ть, уко́р. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить