неразговорчиво

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

не-раз-го-во́р-чиво

Наречие; неизменяемое.


Приставка: не-; корень: -разговор-; суффиксы: -чив.

ПроизношениеПравить

  • МФА: [nʲɪrəzɡɐˈvort͡ɕɪvə]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. нареч. к неразговорчивый; не проявляя желания разговаривать ◆ Окликнешь иногда его, из любопытства, спросишь о чем-нибудь, он тотчас же ответит и даже как-то почтительно, не по-арестантски, но всегда коротко, неразговорчиво; глядит же на вас как десятилетний ребенок. Ф. М. Достоевский, «Записки из Мертвого дома», 1862 г. [НКРЯ]

СинонимыПравить

  1. частичн.: молчаливо, немногословно

АнтонимыПравить

  1. болтливо

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

От прил. неразговорчивый, далее из не- + разговорчивый, далее из раз- + говор, праслав. *govorъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavile^t, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить