РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.нере́дкийнере́дкоенере́дкаянере́дкие
Рд.нере́дкогонере́дкогонере́дкойнере́дких
Дт.нере́дкомунере́дкомунере́дкойнере́дким
Вн.    одуш.нере́дкогонере́дкоенере́дкуюнере́дких
неод. нере́дкий нере́дкие
Тв.нере́дкимнере́дкимнере́дкой нере́дкоюнере́дкими
Пр.нере́дкомнере́дкомнере́дкойнере́дких

не-ре́д-кий

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a.

Приставка: не-; корень: -редк-; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [nʲɪˈrʲetkʲɪɪ̯]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. довольно частый, не являющийся редкостью, происходящий или встречающийся многократно ◆ Драки между уличными ватагами — дело нередкое.

СинонимыПравить

  1. частый, обычный

АнтонимыПравить

  1. редкий, нечастый

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из не- + редкий, далее из праслав. *rědъkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. рѣдъкъ (др.-греч. σπάνιος), русск. редкий, укр. рiдки́й, белор. рэдкi, также «жидкий», болг. ря́дък «редкий», сербохорв. ри̏jеткӣ, риjѐдак, ж. риjѐтка, словенск. rẹ́dǝk, ж. rẹ́dka, чешск. řídký, словацк. riedky, польск. rzadki, в.-луж., н.-луж. rědki, полабск. rjódke. Родственно латышск. rę̄ds, rę̃ns «редкий», лит. rė̃tis «сито из лыка», rẽtas «редкий», лат. rēte, -is ср. р. «рыболовная, охотничья сеть». Сравнение с лит. er̃dvas «просторный» спорно из-за ударения. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить