Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.несмешно́йнесмешно́енесмешна́янесмешны́е
Р.несмешно́гонесмешно́гонесмешно́йнесмешны́х
Д.несмешно́мунесмешно́мунесмешно́йнесмешны́м
В.    одуш.несмешно́гонесмешно́енесмешну́юнесмешны́х
неод. несмешно́й несмешны́е
Т.несмешны́мнесмешны́мнесмешно́й несмешно́юнесмешны́ми
П.несмешно́мнесмешно́мнесмешно́йнесмешны́х

не-смеш-но́й

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1b.

Приставка: не-; корень: -сме-; суффиксы: ; окончание: -ой.

Произношение

  • МФА: [nʲɪsmʲɪˈʂnoɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. не вызывающий смеха ◆ «Сделайте милость (просил его Гоголь в октябре 1835 года), дайте какой-нибудь сюжет, хоть какой-нибудь смешной или несмешной, но русский чисто анекдот.» В. П. Авенариус, «Чем был для Гоголя Пушкин», 1895 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. смешной

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -смех-/-смеш-/-сме-

Этимология

От прил. смешной, далее от сущ. смех, далее от праслав. *směxъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. смѣхъ (др.-греч. γέλως), русск. смех, укр. сміх (род. п. сміху), болг. смях, сербохорв. сми̏jех (род. п. сми̏jеха), словенск. smẹ̑h, чешск. smích, словацк. smiech, польск. śmiech, в.-луж., н.-луж. směch. Другая ступень чередования гласного: др.-русск. насмисати сѧ «насмехаться». Подробно см. смеяться. Из праиндоевр. *smoisos. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография