РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

не-сча́ст-но

Наречие; неизменяемое. Сравнительная степень — несчастнее.

Приставка: не-; корень: -счаст-; суффиксы: .

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. нареч. к несчастный; переживая или выражая несчастье ◆ Дети, бывшие с ними, выглядели как-то особенно несчастно. Андрей Седых, «Далекие, близкие. Воспоминания», 1979 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. сопровождаясь бедами, несчастьем ◆ Девичья жизнь Симочки до сих пор складывалась очень несчастно. А. И. Солженицын, «В круге первом», 1968 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. несчастливо
  2. несчастливо

АнтонимыПравить

  1. счастливо
  2. счастливо

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

От прил. несчастный, далее сущ. счастье, из праслав. *sъčęstь̓je, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. съчѧстьнъ «причастный», русск. счастье, укр. ща́стя ср. р.; др.-чешск. ščěstie, чешск. štěstí «счастье», šťаstný «счастливый», словацк. šťаstiе, šťаstný, польск. szczęście. Праслав. *sъčęstь̓je объясняют из *sъ- : др.-инд. su- «хороший» + *čęstь «часть», т. е. «хороший удел». По мнению этимолога Бернекера, сча́стье — первонач. «доля, совместное участие» (: съ). Эта этимология несомненна для поздн. церк.-слав. съчѧстьнъ «причастный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить