Русский
ни два ни полтора I
Тип и синтаксические свойства сочетания
ни два́ ни пол-то-ра́
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве наречной группы.
Произношение
- МФА: [nʲɪ‿ˈdva nʲɪ‿pəɫtɐˈra]
Семантические свойства
Значение
- прост. о чём-либо посредственном, не очень хорошем, не подходящем кому-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- ни то ни сё, ни да ни нет, ни тпру ни ну, ни богу свечка ни чёрту кочерга, ни Богу свечка ни чёрту кочерга, ни в городе богдан, ни в селе селифан, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан, ни пава ни ворона, ни пришей ни пристегни, ни рыба ни мясо, середина на половину, серединка на половинку, серёдка на половину
Антонимы
- —
Гиперонимы
- ?
Гипонимы
- ?
Этимология
??
Перевод
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
- Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
- Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»
|
ни два ни полтора II
Тип и синтаксические свойства сочетания
ни два́ ни пол-то-ра́
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве предикатива.
Произношение
- МФА: [nʲɪ‿ˈdva nʲɪ‿pəɫtɐˈra]
Семантические свойства
Значение
- разг. о полной неопределённости чего-либо ◆ — Вот и святки, — сказала она [Анна Акимовна] весело Маше. — Теперь будем гадать. — Мне летошний год вышло — за стариком быть. Три раза так выходило. — Ну, бог милостив. — А что ж, Анна Акимовна? Я так думаю, чем ни то ни сё, ни два ни полтора, так уж лучше за старика, — сказала печально Маша и вздохнула. — Мне уж двадцать первый год пошёл, не шутка. А. П. Чехов, «Бабье царство», 1894 г. [НКРЯ]
Синонимы
- ни то ни сё, ни да ни нет, ни тпру ни ну, ни богу свечка ни чёрту кочерга, ни в городе богдан, ни в селе селифан, ни пава ни ворона, ни пришей ни пристегни, ни рыба ни мясо, середина на половину, серединка на половинку, серёдка на половину
Антонимы
- —
Гиперонимы
- неопределенно, неясно; никак
Гипонимы
- ?
Этимология
??
Перевод
Библиография