РусскийПравить

ночное IПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ночно́е  —
Р. ночно́го  —
Д. ночно́му  —
В. ночно́е  —
Тв. ночны́м  —
Пр. ночно́м  —

ноч-но́·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, адъективное склонение (тип склонения <п 1b> по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. не используются.

Корень: -ноч-; суффикс: ; окончание: -ое [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

 
Ночное [1]

ЗначениеПравить

  1. выпас лошадей в летнюю ночь [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Лошади паслись в ночном и досыта наедались свежей молодой травы. С. Т. Семёнов, «Дедушка Илья», 1902 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ А как только рассвело, он отправился в ночное, привёл сам лошадь, сам запряг её, толкнулся, чтобы разбудить старика, и стал укладывать котомку в телегу. С. Т. Семёнов, «Гаврила Скворцов», 1904 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. разг. рыбная ловля ночью [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?
  2. ?

Антонимы

  1. ?
  2. ?

Гиперонимы

Гипонимы

  1. ?
  2. ?

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

От прил. ночной и сущ. ночь, далее из праслав. *noktьsь, *notjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ночь и русск. ночь, ст.-слав. ношть (др.-греч. νύξ), укр. нiч (род. п. но́чи), белор. ноч, болг. нощ, сербохорв. ноħ (род. п. но̏ħи), словенск. nо̑č (род. п. nočȋ), чешск., словацк., польск. nос, в.-луж. nóc (род. п. nосу), н.-луж. nос, полабск. nüс; восходит к праиндоевр. *nogʷh-t-, *nekwt-. И.-е. основа на согласный; ср.: лит. naktìs (род. п. мн. naktų̃), латышск. nakts, др.-прусск. naktin (вин. ед.), др.-инд. вед. nák «ночь», náktīṣ «ночи», náktam «ночью», лат. nox (род. п. noctis) греч. νύξ (род. п. νυκτός) «ночь», νύκτωρ нареч. «ночью», готск. nahts «ночь», др.-ирл. in-nocht «hас nосtе», хеттск. nekuz «вечер», алб. nаtё «ночь». Сюда же ноче́сь «сегодня ночью», др.-русск. ночьсь «в минувшую ночь» (неоднократно в ХII в.), болг. ноще́с, сербохорв. но̀ħас, словенск. nоčеs. Последний слог содержит форму местоим. сь (см. сей), но на его вокализм могло также рано повлиять *dьnьsь (см. днесь). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

выпас лошадей ночью в летнее время
Список переводов

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить

ночное IIПравить

ноч-но́·е