обвальный
Слово дня 03 октября 2022. |
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | обва́льный | обва́льное | обва́льная | обва́льные | |
Р. | обва́льного | обва́льного | обва́льной | обва́льных | |
Д. | обва́льному | обва́льному | обва́льной | обва́льным | |
В. | одуш. | обва́льного | обва́льное | обва́льную | обва́льных |
неод. | обва́льный | обва́льные | |||
Т. | обва́льным | обва́льным | обва́льной обва́льною | обва́льными | |
П. | обва́льном | обва́льном | обва́льной | обва́льных | |
Кратк. форма | обва́лен | обва́льно | обва́льна | обва́льны |
об-ва́ль-ный
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — обва́льнее, обва́льней.
Приставка: об-; корень: -валь-; суффикс: -н; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [ɐbˈvalʲnɨɪ̯]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- связанный, соотносящийся по значению с существительным обвал ◆ Выше и ниже бакенского поста, подступая к Енисею, стоят горы над водой, а то и забредают в глубокие провалы обвальными утесами и рыжими каменными стенами-отвесами. В. П. Астафьев, «Последний поклон», 1968-1991 гг. [НКРЯ]
- перен. изменяющийся (обычно — ухудшающийся) быстро, резко и в больших масштабах (о положении с чем-либо) ◆ Дождь припускает пуще, всё тонет в его обвальном шуме, и только слышно, как с размаху расшибаются о береговые карги невидимые онежские валы. Е. И. Носов, «И уплывают пароходы, и остаются берега», 1970 г. [НКРЯ] ◆ Но уже не пугало и не завораживало северное сияние охотников, да и достигало оно земли всё реже и слабей ― подступала пора диких, вольных ветров и обвальных метелей. В. П. Астафьев, «Бойе», 2015 г. [НКРЯ] ◆ Обвальное падение курса рубля вызвало ажиотаж на рынке столичного жилья. Алексей Щукин, «Набеги на новостройки» // «Эксперт», 2015 г. [НКРЯ]
Синонимы
править- ?
- частичн.: тотальный, масштабный
Антонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьОт обвал, далее из обвалить, далее от вал, из праслав. *valъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., церк.-слав. валъ «unda», русск., укр. вал, сербохорв. ва̑л, ва̑ла — то же, словенск. vȃł (род. п. valȗ) «вал, волна, каток», чешск. val, польск. wał. Сюда же обва́л, прова́л, сва́лка, далее, вали́ть, др.-русск. валити, укр. вали́ти, болг. ва́лям «валяю, сыплю, лью», ст.-слав. валити сѩ (κυλίεσθαι; Супр.), словенск. valíti, чешск. valit, польск. walić, итер. валя́ть, сербохорв. ва́љати, чешск. válet. Далее, сюда же: волна́, ст.-слав. вълати сѩ βασανίζεσθαι и облъ «круглый». Родственно лит. volė̃ «деревянная колотушка, валек», võlioju, võlioti, вост.-лит. volióti «катать», латышск. uolît «катать, вертеть», uolât «катать», возм., лакон. βήλημα ̇ κώλυμα, φράγμα ἐν ποταμῷ (Гесихий). Другая ступень вокализма в лит. veliù, vélti, латышск. vel^t «катать, валять», др.-инд. válati (valatē) «вертится, поворачивается», vā́layati «катит, поворачивает», др.-в.-нем. wuolên «рыться», др.-исл. valr «круглый», др.-в.-нем. wallan «бурлить, кипеть, волноваться», нем. das Volk wallt = русск. наро́д вали́т, арм. glel «вертеть, поворачивать» из *gowlel = *volēi̯e-, лат. volvo «катаю, вращаю», греч. ἐλύω «вью, сгибаю», εἰλύω «окутываю, валяю», алб. valë «волна» и т. д.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьсвязанный, соотносящийся по значению с существительным обвал | |
изменяющийся быстро, резко и в больших масштабах | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|