Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
Им. обвини́тель обвини́тели
Р. обвини́теля обвини́телей
Д. обвини́телю обвини́телям
В. обвини́теля обвини́телей
Тв. обвини́телем обвини́телями
Пр. обвини́теле обвини́телях

об-ви-ни́-тель

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: об-; корень: -вин-; суффиксы: -тель [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: [ɐbvʲɪˈnʲitʲɪlʲ]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. тот, кто предъявляет кому-то обвинения, обвиняет, то есть приписывает кому-то совершение дурного ◆ Не думайте, что Я буду обвинять вас пред Отцом: есть на вас обвинитель Моисей, на которого вы уповаете. «Евангелие от Иоанна», 5:45 // «Синодальный перевод»
  2. юр. участник судебного процесса, выступающий на стороне обвинения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1. критик, порицатель
  2. прокурор

Антонимы

править
  1. защитник, оправдатель
  2. адвокат, защитник

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от глагола обвинить (обвинять), из об- и винить, от существительного вина, от праслав. *veina «то, что заслуживает наказания», от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. вина (греч. αἰτία, ἀφορμή), др.-русск. вина «вина, причина, обвинение, грех», русск., укр. вина́, болг. вина́, чешск., словацк. vina, в.-луж., н.-луж., польск. wina. Образовано с суф. -n-a (как волна) от того же корня *vei-/*voi-, восходит к праиндоевр. *ṷei-/*ṷoi-. Родственно лит. vaina «ошибка», латышск. vaĩna «вина», atvainuo^t «извинять», а также, возм., лат. vindex «мститель», «назначающий пеню». Далее, предоложительно, родственно война, во́ин, др.-инд. vḗti «преследует, стремится». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
занимающийся обвинением
участник суда