обидеть
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | оби́жу | оби́дел оби́дела |
— |
Ты | оби́дишь | оби́дел оби́дела |
оби́дь |
Он Она Оно |
оби́дит | оби́дел оби́дела оби́дело |
— |
Мы | оби́дим | оби́дели | оби́дим оби́димте |
Вы | оби́дите | оби́дели | оби́дьте |
Они | оби́дят | оби́дели | — |
Пр. действ. прош. | оби́девший | ||
Деепр. прош. | оби́дев, оби́девши | ||
Пр. страд. прош. | оби́женный |
о·би́-деть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5a^. Соответствующий глагол несовершенного вида — обижать.
Корень: -обид-; суффикс: -е; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- своим поступком вызвать чувство горечи, досады; причинить обиду ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- прост. нанести кому-либо ущерб в делах (обычно денежных), дать меньше, чем следует ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. лишить чего-либо, недостаточно наделить чем-либо, обделить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- частичн.: огорчить, оскорбить, раздосадовать
- недодать (+ род. п.)
- обделить (+ твор. п.)
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от др.-русск., ст.-слав. обида (др.-греч. ἀδικία); ср.: укр., болг. оби́да, чешск. obida. Отсюда обидеть, др.-русск., ст.-слав. обидѣти (καταφρονεῖν), русск.-церк.-слав. прѣ-обидомъ (Григ. Наз.). Вероятнее всего, из *ob-viděti (ср. также видеть, *vidomъ), обида из *obvida, ср. зави́да «зависть». Ср. ещё знач. обизо́р, а также лат. invidia «зависть, недоброжелательство», invidērе «завидовать, желать зла», а также ненавидеть. Менее убедительно предположение о родстве с беда́. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
|
Перевод
причинить обиду | |
недодать | |
обделить | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|