Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.обличи́тельныйобличи́тельноеобличи́тельнаяобличи́тельные
Р.обличи́тельногообличи́тельногообличи́тельнойобличи́тельных
Д.обличи́тельномуобличи́тельномуобличи́тельнойобличи́тельным
В.    одуш.обличи́тельногообличи́тельноеобличи́тельнуюобличи́тельных
неод. обличи́тельный обличи́тельные
Т.обличи́тельнымобличи́тельнымобличи́тельной обличи́тельноюобличи́тельными
П.обличи́тельномобличи́тельномобличи́тельнойобличи́тельных
Кратк. формаобличи́теленобличи́тельнообличи́тельнаобличи́тельны

об-ли-чи́-тель-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Корень: -облич-; суффиксы: -тельн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [ɐblʲɪˈt͡ɕitʲɪlʲnɨɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. книжн. содержащий критику, обличение; являющийся обличением ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. обличающий, изобличающий, частичн.: осуждающий

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От гл. обличить, далее из праслав. *obličiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. обличити στηλιτεύειν, έλέγχειν, arguere, damnare "обличить, уличить, разоблачить", δημοσιεύειν, δηλοῦν, δεικνύναι, publicare, aperire, declarare "(публично) показать, засвидетельствовать" (Euch., Supr. и др., Mikl. LP, Sad., SJS, Ст.-слав. словарь 394), болг. (Геров) оличѭ "украсить", макед. оличи "олицетворить, воплощать", сербохорв. oblíčiti "объявить, обнародовать, показать; обвинить", диал. обл̌ичӣт се "насмехаться, издеваться", oblīčı̏ti "заметить, обнаружить" , бли́чити "походить, быть похожим", словен. oblíčiti "образовать, придать вид", чеш. obličiti "уличить, обличить, обвинить", olíčiti "побелить, покрасить", также диал. oblíčiti, слвц. oblíčiť "побелить, покрыть известкой (стены)", др.-русск., русск.-церк.-слав. обличити «придать форму, вид, образ» (Исх. XXV, 33; Соф. 1 лет., 79), "выявить, открыть, обнаружить" (Мин. сент., 043. 1096), "выставить на всеобщее обозрение, на позор" (Хрон. И. Малалы, VI, 9. XV в. ~ XIII в.; Иезек. XXVIII, 17. Библ. Генн. 1499 г.), "проверить, испытать" (Изб. Св. 1076 г., 379), "уличить кого-либо (в проступке), изобличить (вину, грех); обвинить" (1907: Ипат. лет., 237; Корм. Балаш., 124. XVI в.) (СлРЯ XI-XVII вв. 12, 79-80; Срезневский II,523), русск. обличить, соверш. к обличать, диал. обличи́ть "оскорбить кого-либо обидными, бранными словами" (Деулинский словарь 354), обличи́ться "обменять по ошибке, приняв по внешнему виду одну вещь за другую, чужую за свою" (новг., опоч., пск., твер., Филин 22, 103). Сложение приставки ob- и гл. *ličiti. Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править