Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  наст. прош. повелит.
Я облока́чиваюсь облока́чивался
облока́чивалась
Ты облока́чиваешься облока́чивался
облока́чивалась
облока́чивайся
Он
Она
Оно
облока́чивается облока́чивался
облока́чивалась
облока́чивалось
Мы облока́чиваемся облока́чивались
Вы облока́чиваетесь облока́чивались облока́чивайтесь
Они облока́чиваются облока́чивались
Пр. действ. наст. облока́чивающийся
Пр. действ. прош. облока́чивавшийся
Деепр. наст. облока́чиваясь
Деепр. прош. облока́чивавшись
Будущее буду/будешь… облока́чиваться

об-ло-ка́-чи-вать-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: об-; корень: -локач-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [ɐbɫɐˈkat͡ɕɪvət͡sə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. опереться локтем ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -локот⁽ʲ⁾-/-локтʲ-

Этимология править

Из об- + локоть, далее от праслав. *olkъt, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. локъть, ст.-слав. лакъть (род. мн. лакътъ; др.-греч. πῆχυς), укр. ло́коть (род. п. лiктя), белор. ло́коць, болг. ла́кът, сербохорв. ла̑кат (род. п. ла̑кта, словенск. lakȃt, laktà, чешск. loket (род. п. lokte), словацк. lоkеt᾽, lаkеt᾽, польск. łokieć, в.-луж. łohć, н.-луж. łokś. Праслав. *olkъt- — первонач. основа на согласный, родственно лит. alkū́nė, elkū́nė «локоть», латышск. ę̀lkuons, ę̀lkuonis «изгиб», ę̀lkuone «локоть», др.-прусск. alkunis; с др. ступенью вокализма: лит. uolektìs (вин. úolektį) «локоть, локтевая кость», латышск. uo^lekts, др.-прусск. woltis «предплечье», woaltis «локоть, локтевая кость» (из *ōlkt-), далее греч. ἄλαξ ̇ πῆχυς (Гесихий), греч. ὠλένη «локоть», лат. ulnа — то же, готск. аlеinа, др.-в.-нем. elina ж. «локоть, локтевая кость», др.-ирл. uilen, кимр. elin «локоть» (из *olinā-), греч. ὠλλόν ̇ την τοῦ βραχίονος καμπήν (Гесихий), др.-инд. aratníṣ «локоть, локтевая кость», авест. аrǝθnа- (м.) — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Анаграммы править

Библиография править