Русский править

Тип и синтаксические свойства сочетания править

о́б-ще·е ме́с-то

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве именной группы.

Произношение править

  • МФА: [ˈopɕːɪɪ̯ə ˈmʲestə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. филос., истор. в классической риторике: отвлечённое рассуждение, вставляемое в речь на конкретный случай ◆ В некоторых случаях адвокаты употребляют общие места в речах своих, 〈…〉 стараются внушать судиям о милосердии и уменьшать учинённое злодеяние. 〈…〉 Общие места названы общими потому, что хотя говорится повидимому нащёт того или другого человека, однако до́лжно относить это ко всем вообще преступникам, как говорит Трапезунтий. Афтоний Антиохийский, «Предуготовление к красноречию», 1805 [Google Книги]
  2. перен. нечто банальное, неоригинальное, не выделяющееся среди прочих ◆ О себе приезжий, как казалось, избегал много говорить; если же говорил, то какими-то общими местами, с заметною скромностию, и разговор его в таких случаях принимал несколько книжные обороты: что он незначащий червь мира сего и не достоин того, чтобы много о нем заботились, что испытал много на веку своем, претерпел на службе за правду, имел много неприятелей, покушавшихся даже на жизнь его, и что теперь, желая успокоиться, ищет избрать наконец место для жительства, и что, прибывши в этот город, почел за непременный долг засвидетельствовать свое почтение первым его сановникам. Н. В. Гоголь, «Мёртвые души», 1842 г. [Викитека] ◆ …в газетных статьях и в книгах подобострастных беллетристов появилась та отрывистость речи, та мнимая лапидарность (бессмысленная по существу, ибо каждая короткая и будто бы чеканная фраза повторяет на разные лады один и тот же казенный трюизм или плоское от избитости общее место), та сила слов при слабости мысли и все те прочие ужимки стиля, которые ему свойственны. В. В. Набоков, «Истребление тиранов», 1936 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. (част.) топос
  2. (част.) избитое выражение, клише, штамп

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. рассуждение

Гипонимы править

Этимология править

Первое значение фиксируется с XVIII века и является калькой латинского выражения locus commūnis, в свою очередь являющегося калькой греческого κοινός τόπος.

Второе значение развилось из первого не позднее пушкинских времён.

Перевод править

Список переводов

Библиография править