Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править

о·дё-ван-ный

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка  ??.

Приставка: о-; корень: -дё-; суффиксы: ; окончание: -ый.

Произношение

править
  • МФА: [ɐˈdʲɵvən(ː)ɨɪ̯]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. уже бывший в носке  Гарнитур был перевязан ленточкой, еще не одеванный, голубого веселого цвета. Ю. П. Герман, «Дорогой мой человек», 1961 г. [НКРЯ]

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править

Этимология

править

Образовано из о- + девать, далее из от праслав. *dedi̯ǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѣти, дѣѭ (стар. деждѫ), ст.-слав., др.-русск. дѣꙗти, дѣлати, русск. деть, дену; деять, укр. дíти, дíну, болг. дя́на «кладу», сербохорв. дjе̏не̑м, дjе̏ти, словенск. dė́nem, dė́ti, чешск. ději, dít «деть», словацк. diať, польск. dzieję, dziać «делать; девать», в.-луж. dźeć «прясть; ткать», н.-луж. źaś  то же; восходит к праиндоевр. *dʰeh₁-. Ст.-слав. деждѫ  1 л. ед., др.-русск. дежеть  3 л. ед.; праслав. *dedi̯ǫ сохранило в наст. врем. стар. редуплицированную основу. Слав. dějǫ, děnǫ  новообразования. Ср. лит. dedù; стар. demì «кладу», dė́ti, латышск. dēt, санскр. dádhāti «кладёт», авест. dađāiti  то же, греч. τίθημι, буд. θήσω «кладу; ставлю» лат. faciō, fēcī «делаю» (греч. ἔθηκα); другая ступень чередования: др.-в.-нем. tuon, др.-сакс. do^n «делать» (ср. нем. tun, англ. do, deed). Сюда же ст.-слав. благодѣть δῶρον, χάρις, лит. dė́tis «ноша», готск. gadēþs «дело», др.-в.-нем. ta^t «дело»; ср. также одёжа, оде́жда, де́ло. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править