Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.озарённыйозарённоеозарённаяозарённые
Рд.озарённогоозарённогоозарённойозарённых
Дт.озарённомуозарённомуозарённойозарённым
Вн.    одуш.озарённогоозарённоеозарённуюозарённых
неод. озарённый озарённые
Тв.озарённымозарённымозарённой озарённоюозарёнными
Пр.озарённомозарённомозарённойозарённых
Кратк. формаозарёнозарено́озарена́озарены́

о·за-рён-ный

Страдательное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a/b(2).

Корень: -озар-; суффикс: -ённ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [ɐzɐˈrʲɵnːɨɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. страд. прич. прош. вр. от озарить ярко освещённый, залитый светом ◆ Озарённые красноватым светом фонарей, прикрепленных на двух высоких столбах, со всех сторон поднимались стены, покрытые белым кремневым натеком, который образовывал причудливые фестоны, гирлянды, выступы и колонны какого-то фантастического стиля — с поперечными желобами, карнизами и отростками. В. А. Обручев, «Тепловая шахта», 1920 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Тоненькая шинель едва прикрывала голову и туловище, а мокрые сапоги смешно торчали из соломы, озарённые слабым светом стынущих угольев. В. П. Катаев, «Ночью», 1917 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Она стояла, повернувшись к нему своим чудесным нежным профилем, ярко озарённая светом лампы, и что-то делала на прилавке, опустив вниз глаза. А. И. Куприн, «Жидовка», 1904 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Восток, денницей озарённый. Сиял… А. С. Пушкин, «Цыгане», 1824 г.
  2. перен., поэт., ритор. сияющий, оживленный; освещённый внутренним светом ◆ Когда надеждой озарённый // От рабства пробудился мир А. С. Пушкин, «Наполеон («Чудесный жребий совершился…»)», 1821 г. ◆ «Ба!» — остановился он вдруг, озарённый другою идеей: — «давеча она сошла на террасу, когда я сидел в углу, и ужасно удивилась, найдя меня там, и — так смеялась… о чае заговорила; а ведь у ней в это время уже была эта бумажка в руках, стало быть, она непременно знала, что я сижу на террасе, так зачем же она удивилась? Ха-ха-ха!» Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография