омывающий
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | омыва́ющий | омыва́ющее | омыва́ющая | омыва́ющие | |
Р. | омыва́ющего | омыва́ющего | омыва́ющей | омыва́ющих | |
Д. | омыва́ющему | омыва́ющему | омыва́ющей | омыва́ющим | |
В. | одуш. | омыва́ющего | омыва́ющее | омыва́ющую | омыва́ющих |
неод. | омыва́ющий | омыва́ющие | |||
Т. | омыва́ющим | омыва́ющим | омыва́ющей омыва́ющею | омыва́ющими | |
П. | омыва́ющем | омыва́ющем | омыва́ющей | омыва́ющих |
о·мы-ва́-ю-щий
Действительное причастие, настоящего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.
Корень: --.
Произношение
править- МФА: [ɐmɨˈvajʉɕːɪɪ̯]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- действ. прич. наст. вр. от омывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьОт гл. омывать, далее от мыть, далее из праслав. *myti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. мыти, мыѭ (др.-греч. ἀπαντλεῖν), русск. мыть, укр. ми́ти, ми́ю, болг. ми́я, сербохорв. ми̏ти, ми̏jе̑м, словенск. míti, mȋjem, чешск. mýt, myji, словацк. mуť, польск. myć, myję, в.-луж. myć, н.-луж. myś. Праслав. *myti, *myjǫ родственно лит. máudyti, máudau «купать, мыть», латышск. maût, mauju «плавать, нырять», кауз. maudât «смывать, нести», др.-прусск. aumûsnan (вин. ед. «смывание»), ирл. mūn «моча», др.-инд. mū́tram — то же, авест. mūʮrǝm «нечистота, грязь», ср.-нж.-нем. mûten «умывать лицо», голл. mооi «красивый», кипр.-греч. μυλάσασθαι «мыться» (Гесихий). Далее, согласно Ван-Вейку, связано с лит. máuju «провожу полосу, натягиваю, смахиваю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|