Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.оте́чественныйоте́чественноеоте́чественнаяоте́чественные
Р.оте́чественногооте́чественногооте́чественнойоте́чественных
Д.оте́чественномуоте́чественномуоте́чественнойоте́чественным
В.    одуш.оте́чественногооте́чественноеоте́чественнуюоте́чественных
неод. оте́чественный оте́чественные
Т.оте́чественнымоте́чественнымоте́чественной оте́чественноюоте́чественными
П.оте́чественномоте́чественномоте́чественнойоте́чественных
Кратк. формаоте́чественен
оте́чествен
оте́чественнооте́чественнаоте́чественны

о·те́-че-ствен-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a((1)).

Корень: -отеч-; суффиксы: -еств-енн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. относящийся к отечеству, принадлежащий ему, созданный в своей стране ◆ На первом этапе происходит изготовление деревянной конструкции оконных блоков на Кочевском деревообрабатывающем комбинате, который обладает парком высокотехнологичного импортного и отечественного оборудования (семишпиндельный погонажный станок «Unimat», угловой центр «МДЦ-15» для производства окон и др. Оконные блоки от ООО «Деревообработка XXI век», «2003» // «Пермский строитель» [НКРЯ]
  2. в сочетании отечественная война — связанный с защитой отечества ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. чужой, иностранный

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от сущ. отечество, далее от отец, из праслав. *otьcь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. отьць (др.-греч. πατήρ), русск. отец, укр. оте́ць, белор. оце́ц, болг. оте́ц, сербохорв. о̀тац (род. п. о̀ца), словенск. óčе, -étа (от зв. *оtьčе), чешск., словацк. оtес, польск. ojciec, в.-луж. wótc, wóćec, н.-луж. wóśc. Праслав. *otьcь из *оtьkъ, производного от *оtъ «отец», которое предполагается на основе др.-русск., церк.-слав. отьнь «отчий», а также диал. о́тик «самец животного», олонецк., отёк «отец», ряз.. Ср. др.-греч. ἄττα «отец», лат. аttа, готск. atta «отец», алб. аt, ирл. aite «опекун, воспитатель», хеттск. аttаš «отец», осет. ædа «папа, отец», также др.-инд. attā «мать, старшая сестра матери». Распространённое слово детской речи, которое в слав. заменило и.-е. *pǝtēr. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография