РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. о́тклик о́тклики
Р. о́тклика о́ткликов
Д. о́тклику о́ткликам
В. о́тклик о́тклики
Тв. о́ткликом о́ткликами
Пр. о́тклике о́ткликах

о́т-клик

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: от-; корень: -клик- [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. ответ на зов, обращение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. отзвук, эхо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. действие, душевное состояние как ответ, отзыв на что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. отражение чего-либо; след, пережиток ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. обычно мн. ч. статья, отзыв, письменное выражение того или иного отношения к чему-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от от- + сущ. клик от гл. кликать, далее от праслав. *klikati, *kličǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. кликнѫти, кличѫ, клицати (др.-греч. ἐπικράζειν, βοᾶν), где Ц по т. н. «третьей» (регрессивной, бодуэновской) палатализации, укр. кли́кати, кли́чу, болг. кли́кам, кли́кна, сербохорв. кли̏кнути, кли̏ħи (из *klikti), словенск. klíkniti, klîknem, др.-чешск. klíčeti, klíču. Родственно лит. klìkti, klinkù «взвизгнуть, вскрикнуть», klỹkti, klykiù «пронзительно кричать, визжать», klýkauti «покрикивать», латышск. klìekt «громко кричать», ср.-нж.-нем. lî(h)en «говорить, сообщать», англос. hlígan «приписывать кому-л. что-л.». Звукоподражание, подобно крик, клекта́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить