Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  наст. прош. повелит.
Я отпа́рываю отпа́рывал
отпа́рывала
Ты отпа́рываешь отпа́рывал
отпа́рывала
отпа́рывай
Он
Она
Оно
отпа́рывает отпа́рывал
отпа́рывала
отпа́рывало
Мы отпа́рываем отпа́рывали
Вы отпа́рываете отпа́рывали отпа́рывайте
Они отпа́рывают отпа́рывали
Пр. действ. наст. отпа́рывающий
Пр. действ. прош. отпа́рывавший
Деепр. наст. отпа́рывая
Деепр. прош. отпа́рывав, отпа́рывавши
Пр. страд. наст. отпа́рываемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… отпа́рывать

от-па́-ры-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — отпороть.

Корень: -отпарывать-.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. швейн. отделять пришитое, разрезая или разрывая нитки шва ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Из от- + -парывать (пороть), далее от др.-русск. пороти, далее из праслав. *pъrtъ, *porti, *porjǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пороти, порю «разрезать, потрошить», церк.-слав. прати, порıѫ «резать», поро́ть дичь, чушь, укр. поро́ти, белор. паро́ць, болг. по́ря «разрезаю», сербохорв. по̀рити, по̀ри̑м «пороть, распарывать», словенск. práti, pórjem «пороть (но шву)», чешск. párati «пороть, распарывать», словацк. раrаt᾽ – то же, польск. próć, porzę «пороть, разрезать», в.-луж. próć, роru, н.-луж. projś. Связано чередованием гласных с русск.-церк.-слав. напери «проткнул», разперу = разпорıѫ, далее сюда же греч. πείρω (*реri̯ō), аор. ἔπαρον «пронзать (мечом, взглядом), прокалывать», πόρος «проход», готск. fаrаn «ехать»Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править