РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я отплачу́ отплати́л
отплати́ла
Ты отпла́тишь отплати́л
отплати́ла
отплати́
Он
Она
Оно
отпла́тит отплати́л
отплати́ла
отплати́ло
Мы отпла́тим отплати́ли отпла́тим
отпла́тимте
Вы отпла́тите отплати́ли отплати́те
Они отпла́тят отплати́ли
Пр. действ. прош. отплати́вший
Деепр. прош. отплати́в, отплати́вши

от-пла-ти́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующие глаголы несовершенного вида — отплачивать, платить. Участники ситуации, описываемой с помощью отплатить:   субъект (им. п.),   экспериенцер (дат. п.),   средство (твор. п.),   мотив (за + вин. п.).

Приставка: от-; корень: -плат-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. совершить что-либо в ответ на чей-либо поступок (отблагодарить за услугу, отомстить за причиненное зло и т. п.) ◆ Я чувствовал себя неловко, не зная, чем отплатить Павлу за оказываемые нам бесконечные любезности. Евгений Рубин, «Пан или пропал. Жизнеописание», 1999-2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Когда Наталья Савишна увидала, что я распустил слюни, она тотчас же убежала, а я, продолжая прохаживаться, рассуждал о том, как бы отплатить дерзкой Наталье за нанесенное мне оскорбление. Л. Н. Толстой, «Детство», 1852 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. воздать

АнтонимыПравить

  1. -

ГиперонимыПравить

  1. ответить, отреагировать

ГипонимыПравить

  1. отблагодарить, отомстить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из от- + платить, далее от сущ. плата, из плат, плато́к (куски ткани применялись как средство платежа). Ср.: укр. пла́та, болг. пла́та, сербохорв. пла́та, пла́ħа, словенск. рlа̑t «награда», pláča «жалованье, содержание, заработная плата», чешск. рlаt «плата», рláсе «вознаграждение», словацк. рlаt, рlа́са, польск. рłаса, в.-луж. рłаtа «плата, платеж». Отсюда плати́ть, плачу́, укр. плати́ти, белор. плацíць, др.-русск., ст.-слав. платити, плаштѫ, болг. пла́тя, сербохорв. пла́тити, пла̑ти̑м, словенск. platíti, чешск. platit, словацк. рlаtiť, польск. рłасić, рłасе̨, в.-луж. рłасič, н.-луж. płaśiś. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить