оттолкнуться

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я оттолкну́сь оттолкну́лся
оттолкну́лась
Ты оттолкнёшься оттолкну́лся
оттолкну́лась
оттолкни́сь
Он
Она
Оно
оттолкнётся оттолкну́лся
оттолкну́лась
оттолкну́лось
Мы оттолкнёмся оттолкну́лись оттолкнёмся
оттолкнёмтесь
Вы оттолкнётесь оттолкну́лись оттолкни́тесь
Они оттолкну́тся оттолкну́лись
Пр. действ. прош. оттолкну́вшийся
Деепр. прош. оттолкну́вшись

оттолкну́ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3b. Соответствующий глагол несовершенного вида — отталкиваться.

Приставка: от-; корень: -толк-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ɐtːɐɫˈknut͡sːə]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. упершись во что-либо или сделав толчок, отодвинуться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Образовано добавлением -ся к гл. оттолкнуть, далее из от- + толкнуть (толкать), далее от праслав. *telkti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. тълку, толчи «бью, толкаю, толку», ст.-слав. тлъкѫ, тлѣшти (κρούω), русск. толкать, укр. толокти́, товкти́, товчи́, белор. толкцí, толчы́, болг. тлъ́ча «толку», сербохорв. ту́че̑м, ту́ħи, словенск. tólčem, tléči, tólči «бить», чешск. tluku, tlouci, словацк. tlčiem, tlсť, польск. tłukę, tłuc, в.-луж. tołku, tоłс, н.-луж. tłuku, tłuc, полабск. tauct. Праслав. *tьlkǫ, *telkti родственно лит. tìlkstu, tìlkti «стать смирным, кротким», aptìlkęs «успокоившийся; бывалый» (ср. русск. толочный парень, обтолкавшийся), латышск. nuotalcit «поколотить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить