пасажырскі
Белорусский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | пасажы́рскі | пасажы́рскае | пасажы́рская | пасажы́рскія | |
Р. | пасажы́рскага | пасажы́рскага | пасажы́рскай/ае | пасажы́рскіх | |
Д. | пасажы́рскаму | пасажы́рскаму | пасажы́рскай | пасажы́рскім | |
В. | одуш. | пасажы́рскага | пасажы́рскае | пасажы́рскую | пасажы́рскіх |
неод. | пасажы́рскі | пасажы́рскія | |||
Т. | пасажы́рскім | пасажы́рскім | пасажы́рскай/аю | пасажы́рскімі | |
М. | пасажы́рскім | пасажы́рскім | пасажы́рскай | пасажы́рскіх |
па-са-жы́р-скі
Прилагательное, тип склонения по зализняковской классификации — 1a. [[Категория:{{{Категория}}}]]
Корень: --.
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- пассажирский ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от нем. Passagier «пассажир», далее из франц. passager «проходящий; пассажир», далее из passage «проход; переезд», от гл. passer «передавать; проходить», далее из лат. passare «шагать, проходить», далее из passus «шаг, поступь», из pandere «расправлять, распространять», из праиндоевр. *pat-no- «распространять».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править Для улучшения этой статьи желательно:
|