РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я перезре́ю перезре́л
перезре́ла
Ты перезре́ешь перезре́л
перезре́ла
перезре́й
Он
Она
Оно
перезре́ет перезре́л
перезре́ла
перезре́ло
Мы перезре́ем перезре́ли перезре́ем
перезре́емте
Вы перезре́ете перезре́ли перезре́йте
Они перезре́ют перезре́ли
Пр. действ. прош. перезре́вший
Деепр. прош. перезре́в, перезре́вши

пе-ре-зре́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — перезревать.

Приставка: пере-; корень: -зре-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [pʲɪrʲɪˈzrʲetʲ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. стать слишком зрелым, миновать этап роста, при котором плод наилучшим образом пригоден для употребления ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. достичь возраста, превышающего обычный, подходящий для какого-либо положения, состояния ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из пере- + зреть, далее от формы, родств. ст.-слав. зьрѣти, зьрѣѭ (др.-греч. τίκτειν); ср.: укр. зрíти, зрíю, болг. зре́я «зрею», сербохорв. зре̏ти, зри̑м, словенск. zréti, zrȇjem, чешск. zrát, zraji, словацк. zrеť, zrejem «созревать», др.-польск. źrzeć, źrzeję, в.-луж. zrać. Далее см. зерно́. Ср. др.-инд. járati, jī́ryati «становится дряхлым, трухлявым, стареет», járant- «старый, дряхлый», jā́ras «дряхлость», авест. zarta- «немощный от старости», греч. γέρων «старец», γῆρας ср. р. «старость», γεργέριμοι мн. «созревшие плоды», арм. сеr «старый, старец», др.-исл. karl «мужчина, старец». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить