Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  будущ. прош. повелит.
Я перекрещу́сь перекрести́лся
перекрести́лась
Ты перекре́стишься перекрести́лся
перекрести́лась
перекрести́сь
Он
Она
Оно
перекре́стится перекрести́лся
перекрести́лась
перекрести́лось
Мы перекре́стимся перекрести́лись перекре́стимся
перекре́стимтесь
Вы перекре́ститесь перекрести́лись перекрести́тесь
Они перекре́стятся перекрести́лись
Пр. действ. прош. перекрести́вшийся
Деепр. прош. перекрести́вшись

пе-ре-кре-сти́-ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующие глаголы несовершенного вида — креститься, перекрещиваться.

Приставка: пере-; корень: -крест-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. религ. совершить ритуальный жест крестного знамения ◆ Два раза он поднимал руку, чтобы перекреститься, и опускал её, будучи не в силах донести до лба. М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1928—1940 г. [НКРЯ] ◆ Вышел он на улицу, снял шапку, трижды перекрестился на церковь, что стояла середь базарной площади, и, широко, во весь рот зевнувши, уселся на приворотной скамейке. П. И. Мельников-Печерский, «На горах», 1875—1881 г. [НКРЯ] ◆ Соня молча вынула из ящика два креста, кипарисный и медный, перекрестилась сама, перекрестила его и надела ему на грудь кипарисный крестик. Ф. М. Достоевский, «Преступление и наказание», 1866 г. [НКРЯ] ◆ Послышалась команда: «Садись!» — солдаты перекрестились и стали садиться. Л. Н. Толстой, «Война и мир», 1867—1869 г. [НКРЯ] ◆ Нимилин набожно перекрестился и вздохнул, правитель губернии вздохнул, но не перекрестился, большинство же только перекрестилось А. П. Пятковский, «Наблюдатель», ‎1882 г.
  2. подвергнуться заново обряду крещения при переходе из одной христианской церкви в другую или из одной христианской общины в другую ◆ Странное это семейство. Отец ― римско-католического исповедания, недавно перекрестился, мать немка. Часть детей ― лютеране, другая ― православные. И. С. Аксаков, «Письма к родным (1849—1856)», 1849—1856 г. [НКРЯ]
  3. расположиться под углом, крест-накрест; скреститься ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. скреститься, соединиться, направляясь из разных точек в одно место ◆ Лучи света поголубели, потом покраснели, они как мечи перекрестились над сценой, и группа перешла к следующему номеру. Сьюзен Элизабет Филлипс, «Блестящая девочка» / перевод с англ. В. В. Копейко, Н. К. Рамазанова, 1987 г.
  5. прийти в соприкосновение друг с другом, скреститься, пересечься ◆ …религия буддизма сменилась религиозно-философским исканием, христианским устремлением, линия безвременности перекрестилась с линией какого-то большого будущего, во времени получился крест, и крестом этого страдания, этого трагического разрыва, этого перелома в сознании были окрашены целые слои тогдашней русской интеллигенции, еще не соединенной в кружки, но переживавшей каждый в своем индивидуальном сознании это время. Андрей Белый, «Доклад на Открытом заседании Вольной Философской Ассоциации. 28 августа 1921 г.», 1921 г. [НКРЯ] ◆ Грохотало ни сном ни духом не ведал, что жизненные пути его перекрестятся с путями той истрепанной банды самостийщиков. В. П. Астафьев, «Царь-рыба», 1974 г. [НКРЯ] ◆ Николай попытался отшутиться, шаркнул ногой, поцеловал ручку, но, когда их взгляды перекрестились, он понял: не место, не время для шуток — и ничего веселого у него не получится. «Тайник», 1970 г. // «Огонёк»

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -крест-/-крёст-/-крещ-

Этимология править

Происходит от пере- + крестить + -ся, далее от существительного крест, далее от праслав. *krьstъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. крьстъ (договор Игоря с греками 911 г. и др.), ст.-слав. крьстъ (др.-греч. σταυρός), русск. крест, укр. крест, хрест, белор. хрест, болг. кръст, сербохорв. кр̏ст (род. п. кр̀ста), словенск. kr̀st (род. п. kŕstа) «крещение, крестины», чешск. křest (род. п. křestu), křtu «крещение», словацк. krst, польск. chrzest (род. п. chrztu), диал. krzest «крещение», в.-луж. khřest (род. п. khřtu); заимств из др.-в.-нем. krist, christ «Христос». Изначально означало «Христос», вероятно, затем появилось знач. «распятие» (лат. crucifiхus), откуда и возникло знач. «крест». Более далекое в фонетическом отношении лат. Chrīstus, греч. Χρῑστός. Невероятно заимствование из готск. christus, а также местное новообразование *krьstъ «крещение» от krьstьjaninъ. Из русск. заимств. фин. risti «крест», эст. riśt, латышск. krists, krusts (-u- под влиянием лат. сruх?). Объяснение крьстъ из др.-в.-нем. chriuʒ «крест» недопустимо в фонетическом отношении. Крест русск. церкви сохраняет в своей второй верхней перекладине реминисценцию о дощечке с надписью INRI «Иисус из Назарета, царь Иудейский» над главой распятого, тогда как нижняя косая перекладина символизирует подпорку для ног Христа. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Ср., однако: лат. crux «крест», изначально «столб», предположительно финикийск. происхождения.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Пословицы и поговорки править

Перевод править

Список переводов

Библиография править